AKB0048 Roleplay Wiki
Advertisement


Previous Release: Next Release:
Himitsu no Challenge Infinity no Moyou


Reality
RealityA.jpg
Single/Album Reality
Kanji REALITY
English Reality
Romaji REALITY
Center Akimoto Sayaka the 15th, Maeda Atsuko the 19th, Masuda Akari, Matsuto Nami
Artist AKB0048 Senbatsu
Lyrics S-Quadruple
Released SC0124.04.05

Reality is AKB48/AKB0048 565th major single (567th overall) which is written by Millyna. It's the 7th single in the new era. The voting tickets for the 566th Single Senbatsu Sousenkyo were included in this single.

CD Information

RealityA.jpg

CD

  1. Reality / Senbatsu
  2. Wedding Dream (ウエディングドリーム)/ Undergirls
  3. Heart Revolution (ハートレボリューション)/ 150th Generation
  4. Luna SHINING / 152nd Generation
  5. Reality (Off-Vocal Ver)
  6. Wedding Dream (Off-Vocal Ver)
  7. Heart Revolution (Off-Vocal Ver)
  8. Luna Shining (Off-Vocal Ver)

DVD

  1. Reality Music Video
  2. Wedding Dream Music Video
  3. Heart Revolution Music Video
  4. Luna SHINING Music Video

CD

  1. Reality / Senbatsu
  2. Wedding Dream (ウエディングドリーム)/ Undergirls
  3. Nickname/ 151st Generation
  4. Kashita (河岸田)/ AKB0048
  5. Reality (Off-Vocal Ver)
  6. Wedding Dream (Off-Vocal Ver)
  7. Nickname (Off-Vocal Ver)
  8. Kashita (Off-Vocal Ver)

DVD

  1. Reality Music Video
  2. Reality Music Video Dance Version
  3. Wedding Dream Music Video
  4. Nickname Music Video

CD

  1. Reality / Senbatsu
  2. Wedding Dream (ウエディングドリーム)/ Undergirls
  3. Kiite Imasen (聞いていません)/Team A
  4. Romance, Irane (ロマンス、イラネ) /150th Generation
  5. Reality (Off-Vocal Ver)
  6. Wedding Dream (Off-Vocal Ver)
  7. Kiite Imasen (Off-Vocal Ver)
  8. Romance, Irane (Off-Vocal Ver)

DVD

  1. Reality Music Video
  2. Reality Music Video Making Off
  3. Wedding Dream Music Video
  4. Kiite Imasen Music Video

CD

  1. Reality / Senbatsu
  2. Wedding Dream (ウエディングドリーム)/ Undergirls
  3. Mu Kisouku (無規則)/Team K
  4. Daisukina Idol (大好きなアイドル) / 153rd Generation
  5. Reality (Off-Vocal Ver)
  6. Wedding Dream (Off-Vocal Ver)
  7. Mu Kisouku (Off-Vocal Ver)
  8. Daisukina Idol (Off-Vocal Ver)

DVD

  1. Reality Music Video
  2. Wedding Dream Music Vieo
  3. Mu Kisouku Music Video
  4. 153rd Generation Promotional Video

  • Reality / Senbatsu
  • Wedding Dream (ウエディングドリーム)/ Undergirls
  • Hashire! Penguin (走れ!ペンギン) / 152nd Generation
  • Sugar Rush / 151st Generation
  • Theater no Megami (シアターの女神) / 153rd Generation
  • Reality (Off-Vocal Ver)
  • Wedding Dream (Off-Vocal Ver)
  • Hashire! Penguin (Off-Vocal Ver)
  • Sugar Rush (Off-Vocal Ver)
  • Theater no Megami (Off-Vocal Ver)

  • Senbatsu

    16 Members. Akimoto Sayaka the 15th, Masuda Akari, Maeda Atsuko the 19th & Matsuto Nami QuadCenter

    Successors: Shinoda Mariko the 12th, Akimoto Sayaka the 15th, Yokoyama Yui the 13.5th, Maeda Atsuko the 19th, Takahashi Minami the 7th, Matsui Rena the 9th
    151st Generation: Miyabi Honoka, Kashita Miyagi, Masuda Akari
    152nd Generation: Shiraki ChiyoMatsuto Nami
    153rd Generation: Asami Mirai, Ooto Melody, Murasaki Alisa, Takematsu Tomoka, Nakahara Monica

    Lyrics

    That can't be Reality
    I won't believe this.
    That can't be Reality
    Why is the world bad?
    Reality should be more nice
    We all should smile
    But we do not.

    What is Reality?
    Do you understand?
    Some one rules
    Over us
    To be honest
    Is the destiny real
    In all those games,
    It looks more real
    Couldn't it be,
    We are all game
    Shouldn't a world be beautiful?

    I believe
    Reality will never be like this
    At least, it won't be
    Dark and Alone

    Happiness, Despair, Love,
    All those feelings, Exist in the Reality
    But how do we know
    That those things are real?
    All teachers tell us
    This and this is right
    This and this is wrong
    Are you shure, that the world isn't an illusion
    Everything has formulas
    Everything seems real
    But I don't believe

    That can't be Reality
    There aren't any colors
    That can't be Reality
    There is nothing to live for
    Everything is grey
    Why can we have
    A small piece of happiness?

    To be honest
    Why should I believe you?
    Why do you even say?
    This would be Reality?
    I can't believe you
    There has to be another world
    A place where you dream
    Something which can be Reality

    You never will get me to believe
    That there is no other world
    Which shines more
    Which is more beautiful

    Couldn't it be (A system)
    Here all (Not Reality)
    This all is a Game
    Emotions aren't real
    Don't you believe me?
    Couldn't it be true?
    Shouldn't a real world be beautiful?

    What is Reality?
    What can I do to know?
    That there is no other world?
    That there won't be a place,
    where dreams are real?

    That can't be Reality
    Reality is lovely
    That can't be Reality
    It's radiant, dreamy
    We are allowed to live
    Our dreams
    The world can be a rainbow

    Still I keep dreaming
    Of another world
    Without War
    Without Fights
    Full of dreams
    A new world for me

    That can't be Reality
    I believe in the future
    That can't be Reality
    Let's continue searching
    There has to be a hidden link
    Out of this
    Black-White world
    Continue

    What do you think?


    Can't we have a better Reality?

    それはRealityにはできません
    これを信じられないでしょう。
    それはRealityにはできません
    なぜ世界は悪いのですか?
    Realityはもっと素敵にする必要があり
    私たちはみんな、笑顔べき
    しかし、我々にはありません。

    Realityが何ですか?
    わかりますか
    いくつかのいずれかは
    わたしたちの規則
    正直
    運命実ですか?
    全てにおいてGame
    それは本当であり
    ありえません
    私たちはGameです
    世界は美しくですか?

    信じています
    Realityにはこのようなことはありません
    少なくとも、それができなくなります
    暗いと一人者

    幸福、絶望、愛、
    すべてのそれらの感情は、Realityには存在し
    しかし、どのように私たちが知っていますか
    それらのものは本物であることを?
    すべての教師は私たちを教えて
    これとこれは正しいです
    これと、これは間違っています
    あなたは世界が錯覚ではないと、確信しています
    すべてが式を持っています
    すべては本物のようです
    しかし、私は信じていません

    それはRealityにはできません
    任意の色はありません
    それはRealityにはできません
    以下のために生きるためには何もありません
    すべてはグレー
    なぜ我々は持つことができます
    幸福の小片?

    正直に言うと
    なぜ私はあなたが信じている必要がありますか?
    なぜあなたも言うのですか?
    これが現実でしょうか?
    あなたが信じられません
    別の世界が存在しなければなりません
    あなたは夢の場所
    Realityとなる可能性が

    あなたは私を信じて取得しませんでし
    他の世界が存在しないこと
    これはもっと輝きます
    どちらがより美しいです

    それは、ここで、すべての (システム)
    (ありませんReality)することができませんで
    した
    これはすべてのGameであります
    感情は本物ではありません
    私を信じていませんの?
    それは本当ではないだろうか?
    Real Worldは美しくすべきではありませんか?

    Realityは何ですか?
    私が知っているために行うことができます?
    他の世界が存在しないということ?
    場所がないこと、どこに夢がRealityのもの?

    それはRealityにはできません
    Reality は素敵
    それはRealityにはできません
    夢のような、きらきら
    私たちは、生きることを許されています
    私たちの夢
    世界が虹することができます

    それでも私は夢を見続けます
    別の世界の
    戦争のありません
    戦いのありません
    夢のあります
    私のための新しい世界

    それはRealityにはできません
    未来を信じててる
    それはRealityにはできません
    隠されたリンクが存在しなければなりません
    このうち
    ブラックホワイトの世界
    Continue

    どう思いますか?


    我々はよりよいを持っていないことはできますReality

    Sore wa Reality ni wa dekimasen
    Kore wo shinji rarenaideshou.
    Sore wa Reality ni wa dekimasen
    Naze sekai wa warui nodesu ka?
    Reality wa motto suteki ni suru hitsuyou ga ari
    Watashitachi wa minna, egaobeki
    Shikashi, wareware ni wa arimasen.

    Reality ga nandesuka?
    Wakarimasu ka
    Ikutsu ka no izureka wa
    Watashitachi no kisoku
    Shoujiki
    Unmei midesu ka?
    ni oite Game
    Sore wa hontou deari
    Ariemasen
    Watashitachi wa game desu
    Sekai wa utsukushikudesu ka?

    Shinjite imasu
    Reality ni hako no youna koto wa arimasen
    Sukunakutomo, sore ga dekinaku narimasu
    Kurai to hitorimono

    Koufuku, Zetsubou, Ai,
    Subete no sorera no kanjou wa, Reality ni wa sonzai shi
    Shikashi, dono you ni watashitachi ga shitte imasu ka
    Sorera no mono wa honmono dearukoto wo?
    Subete no kyoushi wa watashitachi wo oshiete
    Kore to kore wa tadashiidesu
    Kore to, kore wa machigatte imasu
    Anata wa sekai ga sakkakude wa nai to, kakushin shite imasu
    Subete ga shiki wo motte imasu
    Subete wa honmono no youdesu
    Shikashi, watashi wa shinjite imasen

    Sore wa Reality ni wa dekimasen
    Nin'i no iro wa arimasen
    Sore wa Reality ni wa dekimasen
    Ika no tame ni ikiru tame ni wa nani mo arimasen
    Subete wa GUREEI
    Naze wareware wa motsu koto ga dekimasu
    Koufuku no shouhen?

    Shoujiki ni iu to
    Naze watashi wa anata ga shinjite iru hitsuyou ga arimasu ka?
    Naze anata mo iu nodesu ka?
    Kore ga genjitsu deshou ka?
    Anata ga shinji raremasen
    Betsu no sekai ga sonzai shinakereba narimasen
    Anata wa yume no basho
    Reality to naru kanousei ga

    Anata wa watashi wo shinjite shutoku shimasen deshi
    Hoka no sekai ga sonzai shinai koto
    Kore wa motto kagayakimasu
    Dochira ga yori utsukushii desu

    Sore wa, Koko de, subete no (Shisutemu)
    (Arimasen Reality) Suru koto ga dekimasen de
    Shita
    Koreha subete no game dearimasu
    Kanjou wa honmono dewa arimasen
    Watashi wo shinjite imasen no?
    Sore wa hontou de wanai darou ka?
    REARU WORLD wa utsukushiku subekide wa arimasen ka?

    Reality wa nanidesu ka?
    Watashi ga shitte iru tame ni okonau koto ga dekimasu?
    Hoka no sekai ga sonzaishinai to iu koto?
    Basho ga nai koto, dokoni yume ga Reality no mono?

    Sore wa Reality ni wa dekimasen
    Reality wa suteki
    Sore wa Reality ni wa dekimasen
    Yume no youna, kirakira
    Watashitachi wa, ikirukoto wo yurusa rete imasu
    Watashitachi no yume
    Sekai ga niji suru koto ga dekimasu

    Soredemo watashi wa yume wo mi tsudzukemasu
    Betsu no sekai no
    Sensou no arimasen
    Tatakai no arimasen
    Yume no arimasu
    Watashi no tame no atarashii sekai

    Sore wa Reality ni wa dekimasen
    Mirai wo shinjiteru
    Sore wa Reality ni wa dekimasen
    Kakusareta RINKU ga sonzai shinakereba narimasen
    Kono uchi
    BURAKKU HOWAITO no sekai
    Continue

    Dou omoimasuka?


    Wareware wa yori yoi wo motte inai koto wa dekimasu Reality

    [Aki/Mas/Mae/Mat] Sore wa Reality ni wa dekimasen
    [Aki/Mae] Kore wo shinji rarenaideshou.
    [Aki/Mae] Sore wa Reality ni wa dekimasen
    [Mas/Mat] Naze sekai wa warui nodesu ka?
    [Mas/Mat] Reality wa motto suteki ni suru hitsuyou ga ari
    [Mat/Tak/Kas] Watashitachi wa minna, egaobeki
    [Mat/Tak/Kas] Shikashi, wareware ni wa arimasen.

    Reality ga nandesuka?
    Wakarimasu ka
    [Aki/Mae] Ikutsu ka no izureka wa
    [Mas/Mat] Watashitachi no kisoku
    [Mat/Tak/Kas] Shoujiki
    [Mat/Tak/Kas] Unmei midesu ka?
    ni oite game
    Sore wa hontou deari
    Ariemasen
    Watashitachi wa game desu
    Sekai wa utsukushiku desu ka?

    [Aki/Mas/Mae/Mat] Shinjite imasu
    [Mat/Tak/Kas] Reality ni hako no youna koto wa arimasen
    [Oot/Miy/Yok/Shi] Sukunakutomo, sore ga dekinaku narimasu
    [Tak/Mur/Shi/Asa/Nak] Kurai to hitorimono

    [Oot/Miy/Yok/Shi] Koufuku, Zetsubou, Ai,
    [Miy/Yok] Subete no sorera no kanjou wa, Reality ni wa sonzai shi
    [Miy/Yok] Shikashi, dono you ni watashitachi ga shitte imasu ka
    [Oot/Shi] Sorera no mono wa honmono dearukoto wo?
    [Oot/Shi] Subete no kyoushi wa watashitachi wo oshiete
    [Tak/Mur/Shi/Asa/Nak] Kore to kore wa tadashii desu
    [Mur/Shi/Asa] Kore to, kore wa machigatte imasu
    [Mur/Shi/Asa] Anata wa sekai ga sakkakude wa nai to, kakushin shite imasu
    [Mur/Shi/Asa] Subete ga shiki wo motte imasu
    [Tak/Nak] Subete wa honmono no youdesu
    [Tak/Nak] Shikashi, watashi wa shinjite imasen

    Sore wa Reality ni wa dekimasen
    Nin'i no iro wa arimasen
    [Miy/Yok] Sore wa Reality ni wa dekimasen
    [Miy/Yok] Ika no tame ni ikiru tame ni wa nani mo arimasen
    [Oot/Shi] Subete wa GUREEI
    [Oot/Shi] Naze wareware wa motsu koto ga dekimasu
    Koufuku no shouhen?

    [Tak/Nak] Shoujiki ni iu to
    [Mur/Shi/Asa] Naze watashi wa anata ga shinjite iru hitsuyou ga arimasu ka?
    [Oot/Shi] Naze anata mo iu nodesu ka?
    [Miy/Yok] Kore ga genjitsu deshou ka?
    [Mat/Tak/Kas] Anata ga shinji raremasen
    [Aki/Mae] Betsu no sekai ga sonzai shinakereba narimasen
    [Mas/Mat] Anata wa yume no basho
    Reality to naru kanousei ga

    [Aki/Mat/Oot/Tak] Anata wa watashi wo shinjite shutoku shimasendeshi
    [Mas/Miy/Mur/Shi] Hoka no sekai ga sonzai shinai koto
    [Mae/Tak/Yok/Asa] Kore wa motto kagayakimasu
    [Mat/Kas/Shi/Nak] Dochira ga yori utsukushiidesu

    Sore wa, Koko de, subete no ([Miy/Yok] Shisutemu)
    ([Oot/Shi] Arimasen Reality) [All] Suru koto ga dekimasen de
    [Shi/Mur/Asa] Shita
    [Shi/Mur/Asa] Kore wa subete no game dearimasu
    [Nak/Tak] Kanjou wa honmonode wa arimasen
    [Nak/Tak] Watashi wo shinjite imasen no?
    Sore wa hontou dewa naidarou ka?
    REARU WORLD wa utsukushiku subekide wa arimasen ka?

    [Aki/Mas/Mae/Mat] Reality wa nanidesu ka?
    [Mat/Tak/Kas] Watashi ga shitte iru tame ni okonau koto ga dekimasu?
    [Oot/Miy/Yok/Shi] Hoka no sekai ga sonzaishinai to iu koto?
    [Tak/Mur/Shi/Asa/Nak] Basho ga nai koto, dokoni yume ga Reality no mono?

    [Aki/Mas/Mae/Mat] Sore wa Reality ni wa dekimasen
    [Aki/Mas/Mae/Mat] Reality wa suteki
    [Aki/Mas/Mae/Mat] Sore wa Reality ni wa dekimasen
    [Aki/Mas/Mae/Mat] Yume no youna, kirakira
    [Mat/Tak/Kas] Watashitachi wa, ikirukoto wo yurusa rete imasu
    [Mat/Tak/Kas] Watashitachi no yume
    [Mat/Tak/Kas] Sekai ga niji suru koto ga dekimasu

    [Oot/Miy/Yok] Soredemo watashi wa yume wo mi tsudzukemasu
    [Oot/Miy/Yok] Betsu no sekai no
    [Oot/Miy/Yok] Sensou no arimasen
    [Tak/Mur/Shi/Asa/Nak] Tatakai no arimasen
    [Tak/Mur/Shi/Asa/Nak] Yume no arimasu
    [Tak/Mur/Shi/Asa/Nak] Watashi no tame no atarashii sekai

    Sore wa Reality ni wa dekimasen
    Mirai wo shinjiteru
    Sore wa Reality ni wa dekimasen
    Kakusareta RINKU ga sonzai shinakereba narimasen
    Kono uchi
    BURAKKU HOWAITO no sekai
    Continue

    [Mat/Tak/Kas] Dou omoimasuka?


    [Aki/Mas/Mae/Mat] Wareware wa yori yoi wo motte inai koto wa dekimasu Reality

    PV

    The PV of Reality isn't focused on a story. It's focus is on visual appear. The first image is the image of the blue sky. Despite the fact that the sky is filled with clouds, there are enough rifts to see the blue of the sky. The clouds move quickly over the sky and after a few seconds, the sun is setting. The sky clears and the starry sky is shown. A few darker clouds appear on the sky and it seems to start raining. Those clouds disappear with the sunrise. While this first scene, the sound of wind (and while the rain part also rain sounds) is the only thing that'd heard. The title of the song is written in the bottom left corner.

    In a tree, a few birds are chirping. The camera moves to a school. The school just ended and the students are leaving the school. The sounds of the chatting students goes silent and the song starts playing.

    The members are standing on a wide field below the blue sky. There is nothing but the green field and the blue sky. The camera shows the members from behind but soon moves quickly around them as they start dancing. The camera zooms towards the centre of the formation.

    As soon as the sung lines start, the scene changes. Like all other members, Atsuko is wearing a long white dress without a pattern. She lays on a light blue blanket. She has her eyes closed. The blanket lays on grass. It is rather dark. The camera zooms out, showing that Atsuko lays on a small island in a pound. While zooming out, the camera circles. The water of the pound reflects the starry sky over her. The camera suddenly zooms onto her face as she opens her eyes.

    After Atsuko, Akari is shown. Unlike her, she is standing. Akari is close to the sea. It's also night. However, Akari is far better visible as she is standing on a small island which is surrounded by glowing lava. The lava is flowing out of several stones. Akari is first shown from the back but soon turns around herself.

    Nami is standing on a stone in a small lake. Behind her is a huge stone wall which is covered by moss and a waterfall. Around the small lake are also many wild growing trees and fog covers the whole scene. Several fireflies fly towards Nami as the camera circles around her.

    Sayaka is sitting on a brown stone. Behind her are several other large rocks, a few dark green trees and the sky which turns red and orange. The sun is rising and Sayaka is watching it. The camera moves away from her, showing the sunrise and that she is sitting very high in the air - below her are a few cloud-like wafts of fog.

    At "Reality ga", the four center members are all shown in their scenes. The screen is split into four parts. After this, the members are shown dancing until the line "Sore wa hontou deari".

    The next scene is shown on a flower field. Rena is sitting on a swing under a blooming cherry blossom tree. She is watching several pigeons which are flying at the sky. She is making a necklace of flowers while doing so.

    After Rena, Takamina is sitting at the beach, looking at the sea. She has built a small sandcastle and now draws hearts and similar things into the sand with a stick. She seems to be the only one at the beach.

    Miyagi is standing alone in a snowy landscape between a few leafless trees. Miyagi is glaring towards the camera with an emotionless expression. Suddenly, a squall full of snow is blowing through her hair.

    At "Koufuku, Zetsubou, Ai", the scene returns to the dancing members. The sun is rising behind them, overflowing their performance with bright, orange light. From above, small silver glitters are falling down at them. This scene ends at the line "Kore to kore wa tadashii desu".

    Honoka is standing in a white room. The walls around her are already coloured with yellow and purple colour splashes. Her dress is also already coloured. Honoka holds two paintball guns in her hands. She's shooting towards the camera.

    Following Honoka, Yui is standing in the centre of a middle ages-like town. She is surrounded by several other people. As the camera circles around her and zooms out, showing the city which is a castle from above, she is looking towards the sky.

    Chiyo is standing in a dark room which is only illuminated by several small lights which are similar to light sticks. Suddenly, blue electrical flashes are illuminating the room which turns out to be a disco-like room.

    Melody is sitting in a huge, palace-like room. The windows are open and the red curtains are waving slightly in the wind. She is sitting in front of a black piano and her hand slides over the instrument. She starts playing. The camera first only shows her hand but moves up to her face.

    At "Sore wa Reality ni wa dekimasen", the members are sitting together on the grass field. The silver rain is still continuing and Honoka starts throwing those glitters at the other members. At "Shoujiki ni iu to", the members rise and continue dancing.

    At "Sore wa, koko de, subete no", Mariko is sitting in the front of the 0048 stage. The stage is illuminated but no performance is happening. She is glaring into the not-existing audience.

    After her, Mirai and Alisa are sitting together in a huge rose garden, drinking tea. Everything is covered with rose petals. Mirai is petting a white cat while Alisa is eating a cookie. The camera moves over the roses before returning to them.

    Monica and Tomoka are standing between several fabrics, sketches and other things which are needed to design fashion. The two girls are looking over the sketches and at the fabrics.

    Now, all members are shown in the main uniform of the song. They're standing in a white room which is covered by several coloured glitters and other fabrics in the colours of the members' uniforms. Each member once is shown in the room whichs colours fit, posing around. Behind the members, their Sousenkyo Posters are shown.
    They're performing the last refrain together in this room (now rainbow-coloured). The final shot shows the girls standing/sitting together.

    Gallery


    Trivia

    • First Single QuadCenter in the new era.
      • Akimoto Sayaka the 15th and Maeda Atsuko the 19th are commonly considered as WCenter for the single due to the line distribution, formation and screentime.
      • First SingleCenter of Matsuto Nami, Maeda Atsuko the 19th and Akimoto Sayaka the 15th.
      • First Time a 152nd Generation Member is choosen as Center.
      • First senbatsu of Asami Mirai, Ooto Melody, Murasaki Alisa, Takematsu Tomoka, and Nakahara Monica.
    • Reality has got two uniforms. One of the differs for each member in color, shape, ect. and the other, a white dress with earphones, stays same. Both are used for live performances and in the PV.
    Advertisement