AKB0048 Roleplay Wiki
Advertisement
Kowase no Kokoro
Single/Album Sekiranun no Geijutsu
Kanji 壊せの心
English Break the heart
Romaji kowase no kokoro
Center Yokoyama Yui the 13.5th
Artist Successors
Lyrics S-Quadruple

Kowase no Kokoro (壊せの心, Break the heart) is a coupling song appearing on Sekiranun no Geijutsu. It is sung by the Successors.

Members[]

15 members. Yokoyama Yui the 13.5th Center.

Team A: Shinoda Mariko the 12th, Takahashi Minami the 7th, Ikuta Erika the 11th, Eguchi Aimi the 4th, Minegeshi Minami the 7th
Team K: Akimoto Sayaka the 15th, Yokoyama Yui the 13.5th, Sashihara Rino the 11th, Hirate Yurina the 7th
Team B: Kuramochi Asuka the 13th, Shimazaki Haruka the 11th, Kodama Haruka the 8th, Nakai Rika the 15th, Matsui Jurina the 8th, Watanabe Mayu Type 5

Lyrics[]

Kowase hanbun mitasareta kokoro wo kowase
[Aki/Tak/Yok] Sore wa sono youna kyouhakukan

[Aki/Tak/Yok] Mottomo kichouna houseki wa, shunji ni wakeru
[Hir/Nak/Shi] Sakusei shita koware yasui bubun ga
[Hir/Nak/Shi] sekai ni chirabatte
[Egu/Iku/Kur] Nikkou wo BUROKKU suru tatemono wo
[Egu/Iku/Kur] hakai suru yashin wo kanjite
[Kod/Min/Sas] Jaakuna hanzai wa, sore no tame no [Mat/Shi/Wat] sekai wo koukai suru dan!

Karada no TAIRU wo kowase
ETAANATRU PURIZON kara kokoro wo torinozoki
[Aki/Tak/Yok] Kowase, [Hir/Nak/Shi] SHATTODAUN, [Egu/Iku/Kur] sore wo sai sakusei
[Kod/Min/Sas] Jinsei no SAIKURU wo
[Mat/Shi/Wat] owaranai
Jiyuu ni naritai (ko on'nanokode wanai)
Mon wo akete onegai
Toppa suru hitsuyou ga aru toki

(Jikkou shite oku)

[Hir/Nak/Shi] Mottomo koware yasui mono wa tsuyoi
[Egu/Iku/Kur] Kichouna sakuhin ga issho ni tachioujou shite
Kuttsuite, oh no
[Kod/Min/Sas] Onaji michi ni anata ga taizai
[Kod/Min/Sas] Hikari wo anata no shimei

[Aki/Mat/Shi/Tak/Wat] Masumasu (tooku) memai-kan
[Aki/Mat/Shi/Tak/Wat] Netsu ga joushou shite iru ([Hir/Nak/Shi] moete) netsu BOOtto

Unmei no kokoro wo yaburu
Unmei wa watashi wa tayoru mono de wanai
Dake zenshin yo
Kawasu! Hikari no SUTORAIKU kara idou
Kono sekai wa kiken'na basho
Mouichido ikite iru kanjitai

[Aki/Mat/Tak/Wat/Yok] Mottomo tsuyoi koto ga jakuten arimasu
[Egu/Hir/Iku/Nak/Shi] Wareware wa, subete no ningen ga
[Kod/Kur/Min/Sas/Shi] Ikutsu ka to iu ka

Tatakau!
Toppa seyo!
Idou suru!
Karada no TAIRU wo kowase
ETAANATRU PURIZON kara watashi no kokoro wo torinozoki
Kowase, SHATTODAUN, sore wo sai sakusei
Jinsei no SAIKURU wo owaranai
Jiyuu ni naritai (ko on'nanokode wanai)
Mon wo akete onegai
Toppa suru hitsuyou ga aru toki

[Egu/Iku/Kur] Mada! TAAGETTO ni!
[Kod/Min/Sas/Shi] Kokoro wo kowase!

壊せ 半分満たされた心を壊せ
それはそのような強迫感

最も貴重な宝石は 瞬時に分ける
作成した壊れやすい部分が
世界に散らばって
日光をブロックする建物を
破壊する野心を感じて
邪悪な犯罪は、
それのための世界を公開する団!

体のタイルを壊せ
エターナル・プリゾンから 私の心を取り除き
壊せ、シャットダウン、それを再作成
人生のサイクルを
終わらない
自由になりたい (小女の子ではない)
門を開けてお願い
突破する必要がある時

(実行しておく)

最も壊れやすいものは強い
貴重な作品が 一緒に立ち往生して
くっついて、oh no
同じ道にあなたが滞在
光をあなたの使命

ますます (遠く) めまい感
熱が上昇している (燃えて) 熱ボーッと

運命の心を破る
運命は私は頼るものではない
だけ前進よ
かわす! 光のストライクから移動
この世界は危険な場所
もう一度生きている感じたい

最も強いことが弱点あります
我々は、すべての人間が
いくつかと言うか

戦う!
突破せよ!
移動する  !
体のタイルを壊せ
エターナル・プリゾンから 私の心を取り除き
壊せ、シャットダウン、それを再作成
人生のサイクルを
終わらない
自由になりたい (小女の子ではない)
門を開けてお願い
突破する必要がある時

まだ!ターゲットに!
心を壊せ!

Break it! Break my heart that's half filled
It's such an obsessive feeling

Even the most precious jewel can be broken in an instant
The fragile pieces that creates it
are scattered around the world
Haven't you felt the ambition
of destroying the buildings that block the sunlight
In this mission of exposing the world for it's evil crimes!

Break the tiles of the body
And remove my heart out of it's eternal prison
Break it, shut it down, recreate it
That's the cycle of life
It's never ending
I want to be free (I'm not just a little girl)
Open the gate, please
Sometimes you have to break through

(Keep running)

Even the most fragile thing can be strong
The precious pieces are stuck together
Stuck together, oh no
Haven't you stayed on the same road
Your mission to the light

More and more (Farther than ever) The dizzy feeling
Heat is rising (Burning alive) The heat daze

Break the heart of destiny
Fate is not something I rely on
I only go forward
Dodge it! Move away from the strike of light
This world is a dangerous place
I want to feel alive again

Even the most strongest thing has a weakness
We are all human,
Or some say

Fight for!
Break through!
Move!
Break the tiles of the body
And remove my heart out of it's eternal prison
Break it, shut it down, recreate it
That's the cycle of life
It's never ending
I want to be free (I'm not just a little girl)
Open the gate, please
Sometimes you have to break through

Not yet! Target it!
Break the heart!

Trivia[]

Advertisement