AKB0048 Roleplay Wiki
Advertisement
Jinrui no Shinkou
Single/Album Infinity no Moyou
Kanji 人類の信仰
English Faith in humanity
Romaji Jinrui no Shinkou
Center Miyabi Honoka & Akomoto Sayaka the 15th
Artist Team K
Lyrics S-Quadruple

Jinrui no Shinkou (人類の信仰 Faith in humanity) is a coupling song for AKB0048's 566th (568th overall) single, Infinity no Moyou, sung by Team K.

Members

16 Members. Miyabi Honoka & Akomoto Sayaka the 15th WCenter.

Team K:Akimoto Sayaka the 15th, Yokoyama Yui the 13.5th, Hoshimiya Aoi, Takanashi Yukari, Hoshikawa Rei, Itano Tomorin, Ito Hotaru, Suzuno Natsuki, Samuikaze Ran, Miyabi Honoka, Masuda Akari, Shiraki Chiyo, Honda Hibiki, Tsubasa Diana, Itano Tomoko, Makori Ririka

Lyrics

Tenshi no kao to
koe mo kedo
Akuma no kokoro
Bokura wa nani ni kita no ka?
Junsui mono wo shinyou dekinai
Seijin ni wa shinji ga dekinai

How long, how long
Akirameru no ni
kakaru no ka?
How long, how long
boku wa mada kokoromiru no ka?
How long, how long
Tashika ni.

Ano ko, engi shiteru
Ano ko, FEIKU shiteru
Demo boku wa handan suru no wa dare ka?
Boku mo nai shinjitsu janaidarou ka?
Hontou ni izure ni seyonai, da yo ne?

Dare mo kinishinai nara
dare ga ashita wo mamoru no darou ka?
Sore wo ike, susume
Susume, heiwa wo mitsuke
Tamashii wa everchanging
everlasting, eternal
Kagayakashii, junsuina
gyakutaisareta, nagurareteta

Uchuu ga tomaru toki
jinrui mo tomaru no ka?
Demo bokura no sei da hazu yo
Nani mo sezu ni tatte ita bokura no yo
Otagai wa shinji ga dekinai
Jibun jishin o shinyou dekinai

How far, how far
juubun ni motte ita mae ni
sore ga iku no ka?
How far, how far
kono tabi wa tsunagaru no ka?
How far, how far
Tashika ni

Iwareru shinjitsu,
mou wakaranai
Dare ga shinrai suru ka
Nani wo shinjiru ka
Manada kyoukun
Kotae wa inai

"Yuukande,
sunao ni naranaide" tte
"Itsumo saiakuda to omoe" tte
"Itsumo utagae"tte

Jissai, sekai wa sore hodo
waruku janai mon, nakama.
Tenshi no kao wo shita no ko,
Kanojo wa doubutsuen de BORANTIA wo suru to
jizen dantai ni kifu suru
Kokoro no zen wa jissai ni sonzai suru

How long, how far
bokura no sekai wo
sukuu tame ni iku no ka?
How long, how far
yoake ni kyori ga kakaru no ka?
How long, how far
Tashika ni.

How long?

The face of an angel
and the voice too
But the heart of a devil
Is this what we've come to?
Can't trust the pure
Can't believe in saints

How long, how long
will it take for me
to give up?
How long, how long
will I still try?
How long, how long
Indeed.

That girl, she's acting
That girl, she's faking
But who am I to judge?
I'm not true either, am I?
Not truly anyway, right?

Who will guard tomorrow
if no one's willing to?
Let it go, move on
Move on, find peace
The soul is everchanging
everlasting, eternal
Radiant, pure
Battered, Beat

When the universe stops
will humanity stop too?
But it'll be our fault
We who stood by without acting
Can't believe in eachother
Can't trust ourselves

How far, how far
will it go before
we've had enough?
How far, how far
will this journey lead?
How far, how far
Indeed.

Truth to be told,
I'm not sure anymore
Who to trust
What to believe in
Lesson learned
The answer is no one.

"Stay valiant,
Don't be naive."
"Always assume the worst."
"Stay suspicious."

Actually, the world isn't
all that bad, my friend.
That girl with the face of an angel,
She volunteers at an animal center
and donates to charities
The good of hearts actually exist

How long, how far
will we go to save
our world?
How far, how long
will it take to reach dawn?
How long, how long
Indeed.

How long?

天使の顔と
声も けど
悪魔の心
僕らは何に来たのか?
純粋ものを信用できない
聖人には信じができない

How long, how long
あきらめるのに
かかるのか?
How long, how long
僕はまだ試みるのか?
How long, how long
確かに。

あの子、演技してる
あの子、フェイクしてる
でも僕は判断するのは誰か?
僕もない真実じゃないだろうか?
本当にいずれにせよない、だよね?

誰も気にしないなら
誰が明日を守るのだろうか?
それを行け、進め
進め、平和を見つけ
魂は everchanging
everlasting, eternal
輝かしい、純粋な
虐待された、殴られてた

宇宙が止まるとき
人類も止まるのか?
でも僕らのせいだはずよ
何もせずに立っていた僕らのよ
お互いは信じができない
自分自身を信用できない

How far, how far
十分に持っていた前に
それが行くのか?
How far, how far
この旅はつながるのか?
How far, how far
確かに。

言われる真実、
もうわからない
誰が信頼するか
何を信じるか
学んだ教訓
答えはいない

「勇敢で、
素直にならないで」って
「いつも最悪だと思え 」って
「いつも疑え 」って

実際、世界はそれほど
悪くじゃないもん、仲間。
天使の顔をしたの子、
彼女は動物園でボランティアをすると
慈善団体に寄付する
心の善は実際に存在する

How long, how far
僕らの世界を
救うために行くのか?
How far, how long
夜明けに距離がかかるのか?
How long, how long
確かに。

How long?

[Aki/Miy] Tenshi no kao to
[Aki/Miy] koe mo kedo
[Yok/Mas/Shi] Akuma no kokoro
[Yok/Mas/Shi] Bokura wa nani ni kita no ka?
[Tak/Ita/Suz/Sam/Hon] Junsui mono wo shinyou dekinai
[Hos/Hos/Ito/Tsu/Ita/Mak] Seijin ni wa shinji ga dekinai

How long, how long
Akirameru no ni
kakaru no ka?
How long, how long
boku wa mada kokoromiru no ka?
How long, how long
Tashika ni.

Ano ko, [Aki/Miy] engi shiteru
Ano ko, [Yok/Mas/Shi] FEIKU shiteru
[Aki/Yok/Miy/Mas/Shi] Demo boku wa handan suru no wa dare ka?
[Tak/Ita/Suz/Sam/Hon] Boku mo nai shinjitsu janaidarou ka?
[Hos/Hos/Ito/Tsu/Ita/Mak] Hontou ni izure ni seyonai, da yo ne?

Dare mo kinishinai nara
dare ga ashita wo mamoru no darou ka?
Sore wo ike, susume
Susume, heiwa wo mitsuke
Tamashii wa everchanging
everlasting, eternal
Kagayakashii, junsuina
gyakutaisareta, [Yok/Shi] nagurareteta

[Yok/Mas/Shi] Uchuu ga tomaru toki
[Yok/Mas/Shi] jinrui mo tomaru no ka?
[Aki/Miy] Demo bokura no sei da hazu yo
[Aki/Miy] Nani mo sezu ni tatte ita bokura no yo
[Tak/Ita/Suz/Sam/Hon] Otagai wa shinji ga dekinai
[Hos/Hos/Ito/Tsu/Ita/Mak] Jibun jishin o shinyou dekinai

How far, how far
juubun ni motte ita mae ni
sore ga iku no ka?
How far, how far
kono tabi wa tsunagaru no ka?
How far, how far
Tashika ni

[Aki/Yok/Miy/Mas/Shi] Iwareru shinjitsu,
[Aki/Yok/Miy/Mas/Shi] mou wakaranai
[Yok/Mas/Shi] Dare ga shinrai suru ka
[Yok/Mas/Shi] Nani wo shinjiru ka
[Aki/Miy] Manada kyoukun
[Aki/Miy] Kotae wa inai

[Yok/Mas/Shi] "Yuukande,
[Yok/Mas/Shi] sunao ni naranaide" tte
[Aki/Miy] "Itsumo saiakuda to omoe" tte
[Aki/Miy] "Itsumo utagae"tte

Jissai, sekai wa sore hodo
waruku janai mon, nakama.
Tenshi no kao wo shita no ko,
Kanojo wa doubutsuen de BORANTIA wo suru to
jizen dantai ni kifu suru
Kokoro no zen wa jissai ni sonzai suru

How long, how far
bokura no sekai wo
sukuu tame ni iku no ka?
How long, how far
yoake ni kyori ga kakaru no ka?
How long, how far
Tashika ni.

How long?

Trivia

Advertisement