AKB0048 Roleplay Wiki
Advertisement
Hiraeth
Single/Album Kakkoii & Kawaii
Kanji Hiraeth
English Hiraeth
Romaji Hiraeth
Artist Kashita Miyagi ft. Yokoyama Yui the 13.5th
Lyrics S-Quadruple
Released SC0126.01.28


Hiraeth is a song of Kashita Miyagi's solo album Kakkoii & Kawaii.

Participling Members

Team A: Kashita Miyagi
Team K: Yokoyama Yui the 13.5th

Lyrics

Koko de hitori de
kuuhaku no PEEJI wo niramu
Nani mo inai subete kuuhaku
kurayami no naka ni


(Sonzai shinai) doko ka wo akogare
nani ga kuru no ka fumei

Mirai ga kimeta
kako no kikkake dake de
Kako ga inai no ni?


(Sonzai shinai) soko ni itai
riyuu to ishi no ni hanashite
Nani mo tsukurarenakatta
sekai ga wasureta no
kibou no tamashii ni yotte nomi
sousou sareta baoroshii wo akogare
Sonzai shinai basho wo akogare
Boku wa sonzai shinakatta

(Doko ni iru) doko ni itai no ka wakaranai
(Donna hi mo) doko ni zokushite iru no ka wakaranai
(Doko no ka waranai kedo) soko ni yukitai

Kumo no nai
sora he miageru
Konran shita kokoro de
tsukurareta maboroshi ka na?


(Subeki de wa nai) doko ka wo akogare
ikiru basho wo motsu dake

Kako wa tan ni
omoide no sanbutsu
Douiu imi ka?


(Mada iru kedo) subeki de wa nai
hoshii ya shinai koto ni taishite
Zetsubouno naka no sekai ni
umarenai
shinai
Inochi wo akogare
Damatte iru sonzai suru

(Don'na sekai mo) sonzai shinai basho
(Dono gengo mo) setsumei dekinai basho
(Ima ya zutto) itai basho

Koko ni iru subeki dewa nai (Sonzai wo shinai dakara)
mada doko ni iru (no ka wakaranai)
doko ka ni itai (doko wa shiranai)
ie ni iru tokoro (nai no natsukashisa)

Kako (to mirai) no nai basho
nanika ga ushinaware, kuuhaku ga umare
Hoshii (to suru) mono mo
sora de shizukana mama

Soko ni itai (doko demo)
Shiranai yo (nani ga kakete iru)
mou ichido hitotsu ni naru kuuhaku wo umeru
nani ga okotta no ka
nani ga kuru no ka
kanyensei wo motomete
doko ni shozoku shite iru
Nanika wo akogare
Boku wa matteru

ここで 一人で
この空白のペエジを睨む
何もいない すべて空白
暗闇の中に

(存在しない)どこかを憧れ
何が来るのか不明
未来が決めた
過去のきっかけだけで
過去がいないのに?

(存在しない)そこにいたい
理由と意志に反して
何も作られなかった
世界が忘れたの
希望の魂によってのみ
創造された幻を憧れ
存在しない場所を憧れ
僕は存在しなかった

(どこにいる)どこにいたのか分からない
(どんあ日も)どこに属しているのか分からない
(どこのかわからないけど)そこに行きたい

雲のない
空へ見上げる
混乱した心で
作られた幻かな?

(すべきではない)どこかを憧れ
生きる場所を持つだけ
過去は単に
思い出の産物
どういう意味か?

(まだいるけど)すべきではない
欲しいやしないことに対して
絶望の中の世界に
生まれない
死ない
命を憧れ
生きる命を憧れ
黙っている存在する

(どんな世界も)存在しない場所
(どの言語も)説明できない場所
(今やずっと)いたい場所

ここにいるべきではない(存在をしないだから)
まだどこにいる(のかわからない)
どこかにいたい(どこは知らない)
家にいるところ(ないの懐かしさ)

過去(と未来)のない場所
何かが失われ、空白が埋まる
欲しい(とする)ものも
空で静かなまま

そこにいたい(どこでも)
知りたいよ(何が欠けている)
もう一度一つになるや 空白を埋める
何が起こったのか
何が来るのか
完全性を求めて
どこに所属している
何かを憧れ
僕は待ってる

Standing here, all alone
glaring at an empty page
Nothing here, all empty
in the darkness of loneliness

Longing for somewhere (that doesn't exist)
unsure what will come
The future is decided
only by the decisions of the past
What is if there is no past?

I want to be there (but the place just is not)
against all reason and will
Longing for an illusion
that was created by nothing
but a hopeful soul
in a world that has forgotten it
Longing for a place that is not
I never existed

I don't know where I was (nor where I am)
I don't know where I belong (now, yesterday and tomorrow)
I want to be there (but I don't know where)

Looking up to the sky
without a single cloud
It could be an illusion
created by a confused mind

Longing for somewhere (where I shouldn't be)
just to have a place to live
The past is simply
a product of our memories
What does it really mean?

I shouldn't be here (yet I am)
against what I want and what I don't
Longing for a life
that was never born
and will never die
in a world that is full of despair
Longing for a life to live
I silently am

A place that doesn't exist (in any world)
A place that I can't describe (in any languages)
A place where I want to be (now and always)

I shouldn't be here (because I don't exist)
yet I don't know where (I am supposed to be)
I want to be somewhere (but I don't know where)
where I am home (a nostalgia for nothingness)

A place (without a future or) a past
something is lost, a void is to be filled
But no matter what we (do or) want
it remains empty and silent

I want to be there (wherever it is)
I want to know (what is missing)
to be one again, to fill this void
Longing for completeness
that explains what happened
and what will come,
where I belong
Longing for a something
I wait

Trivia

Advertisement