AKB0048 Roleplay Wiki
Advertisement
C'est la vie - Hakuna Matata
Single/Album Masshiro na Mirai wo Irodzukeru
Kanji C'est la vie - Hakuna Matata
English That's life - No worries
Romaji C'est la vie - Hakuna Matata
Center Asami Mirai
Artist Active Girls
Lyrics S-Quadruple
Released SC0126.01.10


C'est la vie - Hakuna Matata is a coupling song of Masshiro na Mirai wo Irodzukeru, on the Type 00, by Active Girls.

Participling Members

24 Members. Asami Mirai Center.
Team A: Maeda Atsuko the 19th, Takahashi Minami the 7th, Kuramochi Asuka the 13th, Shimazaki Haruka the 11th, Kodama Haruka the 8th, Ikuta Erika the 11th, Eguchi Aimi the 4th, Kashita Miyagi
Team K: Akimoto Sayaka the 15th, Yokoyama Yui the 13.5th, Sashihara Rino the 11th, Hirate Yurina the 7th, Miyabi Honoka
153rd Generation: Asami Mirai, Ryuuzaki Miyoko, Nakahara Monica
153.5th Generation: Hatsune Hikari
154th Generation: Kasumi Yuuna, Ayana Elise, Kobayashi Griselda, MoYoung Marian, Takaine Miyako, Itou HarukiTomone Kaoru

Lyrics

Wooh~ [Asa/Nak/Ryu] Sora no iro wa bokura no shitteru aoi
[Hat/Kur] Wooh~ [Egu/Hat/Iku/Kur] Taiyou wa kagayaki kimi mo iru yo

Utagau yochi wa nai,
[Asa/Nak/Ryu] subete wa sore ga dono you ni
[Asa/Nak/Ryu] Unmei wa seigyo sarenai
[Asa/Nak/Ryu] soredewa naze tsuite shinpai

[Hat/Kur] Ima koko de ikiru
[Hat/Kur] utsukushii kanji
[Hat/Kur] Dakedo shousuu no hitobito dake ga
[Hat/Kur] utsukushisa ni kidzuku

[Egu/Iku] Ima no jinsei wo tanoshimu
[Egu/Iku] ichido mo, tanoshimu!
[Aya/Kob/Tak] Jinsei wa juubun ni muzukashii,
[Aya/Kob/Tak] chiisana heiwa no shunkan wo
[Aya/Kob/Tak] danoshinde minai ka?

[Kas/Ito] Kowai mirai wo yosoku suru
[Kas/Ito] KARENDAA wo miru no kawari ni

Ima to koko de
hontou ni boku ni totte
juuyou na koto dake da
tada hitotsu mono mo ga iru
Boku wa ima ikiru
Kinou ya ashita janai
Tanoshimu koto ga dekiru
jinsei no tankyuu ni sanka shite yo
Catch the moment
C'est la vie

[Aya/Kob] Yeah~ [Aya/Kas/Kob/Tak] Kaze wa roji no naka de fuiteru
[MoY/Tom] Yeah~ [Hir/Kas/Miy/MoY/Tak/Tom] Dare mo ga sugu ni hirogaru NYUUSU

[MoY/Tom] Amari ni mo ouku no koto ga okotte iru
[MoY/Tom] kono sekai wa hiro dakara
[Kas/Miy] Ashita nani ga okoru ka wa
[Kas/Miy] dare mo zosoku dekinai

[HirY/Tak] Ima koko de sonzai suru
[HirY/Tak] saikou no kimochi
[Aki/Mae] Kankyaku to shite nomi
[Aki/Mae] okotte iru koto wo miteiru

[Kod/Sas] Kimi wa miru sekai wo tanoshinde
[Kod/Sas] tatoe sore ga hon'no ichibun de atte mo
[Shi/Yok] Ouku ga okotte iru
[Shi/Yok] jikan koto ni hitotsu no koto ni shushuu suru
[Kod/Sas/Shi/Yok] utsukushisa wo tanoshimu yo

[Aki/HirY/Mae/Tak] Kimi no kokoro yori mo oukii
[Aki/HirY/Mae/Tak] gazoo zetai wo haaku suru no kawari ni

Ima koko de
naze kimi no jinsei wo
tanoshii seikatsu ni ikiyou to shinai?
Koko de ikiru
atcchi ya socchi janakutte
Sonzai no tetsugaku wo
tankyuu shite boku ni sanka shite
Live your dreams
Hakuna matata

[Aki/Aya/Egu/Hir/Iku/MoY/Nak/Ryu/Sas/Tak/Tom/Yok] C'est la vie ([Asa/Hat/Ito/Kas/Kas/Kob/Kod/Kur/Mae/Miy/Shi/Tak] Hakuna Matata)
[Aki/Aya/Egu/Hir/Iku/MoY/Nak/Ryu/Sas/Tak/Tom/Yok] C'est la vie ([Asa/Hat/Ito/Kas/Kas/Kob/Kod/Kur/Mae/Miy/Shi/Tak] Hakuna Matata)
[Aki/Aya/Egu/Hir/Iku/MoY/Nak/Ryu/Sas/Tak/Tom/Yok] C'est la vie ([Asa/Hat/Ito/Kas/Kas/Kob/Kod/Kur/Mae/Miy/Shi/Tak] Hakuna Matata)

[Asa/Hat/Ito/Kas/Kas/Kob/Kod/Kur/Mae/Miy/Shi/Tak] Hakuna Matata ([Aki/Aya/Egu/Hir/Iku/MoY/Nak/Ryu/Sas/Tak/Tom/Yok] C'est la vie)
[Asa/Hat/Ito/Kas/Kas/Kob/Kod/Kur/Mae/Miy/Shi/Tak] Hakuna Matata ([Aki/Aya/Egu/Hir/Iku/MoY/Nak/Ryu/Sas/Tak/Tom/Yok] C'est la vie)
[Asa/Hat/Ito/Kas/Kas/Kob/Kod/Kur/Mae/Miy/Shi/Tak] Hakuna Matata ([Aki/Aya/Egu/Hir/Iku/MoY/Nak/Ryu/Sas/Tak/Tom/Yok] C'est la vie)

Ima to koko de
hontou ni boku ni totte
juuyou na koto dake da
tada hitotsu mono mo ga iru
Boku wa ima ikiru
Kinou ya ashita janai
Tanoshimu koto ga dekiru
jinsei no tankyuu ni sanka shite yo
Catch the moment
C'est la vie

Wooh~ 空の色は僕らの知ってる青い
Wooh~ 太陽は輝き 君もいるよ

疑う余地はない、
すべてはそれがどのように
運命は制御されない
それではなぜついて心配

今ここで生きる
美しい感じ
だけど 少数の人々だけが
美しさに気付く

今の人生を楽しむ
一度も、楽しむ!
人生は十分に難しい,
小さな平和の瞬間を
楽しんでみないか?

怖い未来を予測する
カレンダーを見るのかわりに

今とここで
本当に僕にとって
重要なことだけだ
ただ一つのもがいる
僕は今生きる
昨日や明日じゃない
楽しむことができる
人生の探求に参加してよ
Catch the moment
C’est la vie

Yeah~ 風は路地の中吹いてる
Yeah~ 誰もがすぐに広がるニュース

あまりにも多くのことが起こっている
この世界は広いだから
明日何が起こるかは
誰も予測できない

今ここで存在する
最高の気持ち
観客としてのみ
起こっていることを見ている

君は見る界を楽しんで
たとえそれがほんの一部であっても
多くが起こっている
時間ごとに一つのことに集中する
美しさを楽しむよ

君の心よりも大きい
画像全体を把握するのかわりに

今ここで
なぜ君は君の人生を
楽しい生活に生きようとしない?
ここで生きる
あっちやそっちじゃなくって
存在の哲学を
探求して僕に参加して
Live your dreams
Hakuna matata

C'est la vie (Hakuna Matata)
C'est la vie (Hakuna Matata)
C'est la vie (Hakuna Matata)

Hakuna Matata (C'est la vie)
Hakuna Matata (C'est la vie)
Hakuna Matata (C'est la vie)

今とここで
本当に僕にとって
重要なことだけだ
ただ一つのもがいる
僕は今生きる
昨日や明日じゃない
楽しむことができる
人生の探求に参加してよ
Catch the moment
C’est la vie

Wooh~ The sky is blue, just as we know
Wooh~ The sun is shining and you are here too

There is nothing to question,
everything is how it is
Destiny won't be controlled,
so why even worry about it?

Living here and now,
this is beautiful
But it's a beauty,
only a few notice

Enjoy the now you live in,
and for once, have fun!
Life is difficult enough,
so why don't we enjoy
the small moments of peace?

Instead of staring at the calendar,
that is forecasting the scary future

Here and now,
that's the only thing
that truly matters to me
I live now,
not yesterday or tomorrow
Join me in the quest for
enjoyable life
Catch the moment
That's life

Yeah~ The wind is blowing through the streets
Yeah~ News spread quickly to everyone

There is so much happening,
this world is huge
No one can predict,
what will happen tomorrow

Being here and now,
an incredible feeling
Watching everything happening,
only as spectator

Enjoy the world, you see
even if it's just a little part
A lot is happening,
so focus at one thing per time
and enjoy the beauty of it

Instead of trying to grasp the whole picture
that is larger than your own mind

Here and now,
why don't you try
to live your life like this?
I live here.
not there or elsewhere
Join me in the quest for
the philosophy of my being
Live your dreams
No worries

That's life (No worries)
That's life (No worries)
That's life (No worries)

No worries (That's life)
No worries (That's life)
No worries (That's life)

Here and now,
that's the only thing
that truly matters to me
I live now,
not yesterday or tomorrow
Join me in the quest for
enjoyable life
Catch the moment
That's life

Trivia

  • The second part of the title is a reference to The Lion King.
Advertisement